福建

首页 » 常识 » 问答 » 福建风情丨说一个说不清的话题,为什么福建
TUhjnbcbe - 2023/4/5 11:20:00

大家好,我是福建本地君,一个致力于传播福建风土人情以及社会民生的草根作家,希望能得到您们的喜爱与支持。

说起福建人的特点,不标准的普通话是一大特色。在省内生活的人或许感觉不明显,因为大环境如此,但是很多人到外省去读书经商后,就发现原来自己的普通话跟别人差别这么大。

那么,本地君今天就跟大家浅谈为什么普通话不标准。先来看一个视频,猜猜看是福建哪里的口音。

00:21

“一个冷(人)都埋(没)有”“灰来灰去”,这是典型的福建普通话,也是历史悠久的地方普通话特征。当然不是所有福建人都是这样的口音,普通话不标准的现象基本体现在沿海地区,而内陆如闽西北地区,那边更靠近中原,文化交流较方便,普通话会相对标准。

福建人不标准普通话的体现

“F”发“H”音,就比如:胡(福)建人、灰(飞)机。这种想象比较常见于福州、莆田以及闽南一些地区。“R”发“L”音,就比如:好绿(日)子、猪漏(肉)。这种普通话发音在莆田地区特别明显。前后鼻音混淆,就比如:当当(当担)、剪(讲)话。这种发音在莆田及闽南地区比较普遍。没有翘舌音,就比如:森(深)情、三(山)地,这应该福建沿海地区的普遍发音特征。

普通话的定义

普通话的标准,是以“北京语音为标准音,北方话为基础方言,以典范的现代白话文著作为语法规范”。

福建属于南方,南北差异也属正常。况且在古代,福建山峦叠嶂的地势,让福建人偏居一方,没能与中原地区的人民进行深入的交流。因此,古汉语的发音也得以保留至今。

福建人普通话发音的来源

汉语的发展经历了上古汉语、中古汉语、近古汉语、现代汉语四个阶段。

唐宋时期的几次大移民,给福建带来了许多中原的官话发音,它们时间不同、地域不同,发音也就不同。福建闽南语就是一种古老的语言,它是中原祖先们为了躲避战乱迁徙到了闽南地区,从而保留下来的一种古代中原话。当时主要以黄河、洛水一带的移民为主,因此又称“河洛语”。随着现代汉语的普及,福建人说普通话时夹杂着古汉语口音,才有了“不标准”的普通话。

此外,在唐代之前,汉语中是没有“F”这个音的,就比如:阿房(pang)宫。大家都知道“一个福建省,半部移民史”,在公元前年,福建就迎来了第一批大规模的汉人移民,因此他们的语言中是没有“F”这个音的。这个古汉语的发音标准,一直保存至今,福建人会把“F”发“H”的音,但是并不会把“H”发“F”的音,也印证了这个观点。

随着时间的推移,汉语文化逐渐演变,而福建很多地区受地理条件影响,并不能跟上时代的步伐,才造就了如今福建人不标准的普通话。

推普行动

早在清朝雍正年间,清廷就对福建及广东一带进行“正音运动”,整个行动持续了近40年,然而却没有取得任何效果。乾隆帝曾批复:“有名无实,相关事宜毋庸议。”究其原因,或许是福建人比较传统保守,不愿意抛弃祖宗留下来的文化,就比如,福建至今仍然是一个宗教信仰浓厚的地方。

到了新中国成立之后,福建地区的推普工作被当作重要的政治任务,虽然取得了一定的成效,然而地方语言文化根源深种,短时间内还是无法彻底的消除。

写在最后

在外省人看来,福建的地方式普通话是不标准的普通话,然而他们却不知道,福建的许多方言是远古时期的官话,是古代汉语的活化石。

当你们取笑福建人时,他们会说:“我会说古代汉语,你会吗?”

当然,现代普通话的普及是一个必然趋势,随着教育条件逐步提高,新世纪的福建孩子们也都能说一口相对标准的普通话。

福建人的普通话说得不标准,并不代表福建人文化低。近代史上,福建可是名人辈出,因此,福建人不标准的普通话,仅仅是一个历史遗留。

不吹不黑,才是对福建人不标准普通话的理性看待。

图片来源于网络,侵删

文/福建本地君

1
查看完整版本: 福建风情丨说一个说不清的话题,为什么福建